İki Dillilik


İkidillilik Schleswig-Holstein Türk Toplumu 26 Mart 2014´de Schleswig-Holstein’da Aktif katılım projesi (ATS-H) kapsamında, Alman Sendikalar Konfederasyonu DGB Lübeck şubesinde “İki Dillilik” konusunda bir etkinlik düzenlendi. Program ATS-H proje sorumlusu Murat Baydaş tarafından sunuldu ve tercüme edildi.
Aynı zamanda öğretmen olan konuşmacılar, iki dilli eğitimin bilimsel ve pratik yönlerini anlattı. İki dilliliğin çok sayıdaki avantajlarından ve ender karşılasılan olumsuzluklarından bahsedildi. Çocuklarını iki dilli eğiten ebeveynlerin sorularına ve endişelerine cevap verildi. Ayrıca erken yaşta başlanan iki dilli eğitimin avantajları anlatıldı.
Açılış konuşmaları Schleswig-Holstein Türk Toplumu Başkanı Dr. Cebel Küçükkaraca, Türkiye Cumhuriyeti Hamburg Konsolosu veEğitim Ataşesi vekili Berati Alver ve Lübeck Eğitim müdürü Gustaf Dreier tarafından yapıldı. Tüm konuşmacılar, iki dilli eğitimin erken yaşlarda desteklenmesi gereken bir olgu olduğunu belittiler.
Sunumlar ise Hamburg Konsolosu öğretmenleri Fulya Şen ve Lütfi Dede ile IBW Hamburg Üniversitesi ticaret öğretmeni Michael Gillert trafından yapıldı. Fulya Şen, iki dilliliğin bilimsel yanlarını anlatırken, beyinin öğrenmeğe en yatkın olduğu dönemin üç yaşına kadar olan zaman dilimi olduğunu ve ikinci bir dilin en geç bu yaşta öğretilmeğe başlanmasını gerektiğini anlattı. Michael Gillert iki dilliliğin pratik ve duygusal yönlerini anlattı ve gençlerin her iki dil arasında bir fark görmediklerini ve her ikisini de eşdeğer gördüklerini belirtti.
Lütfi Dede ise iki dilli okulların eğitim yöntemleri ve tek dilli okullarla aralarındaki farklar hakkında bilgi verdi.
Federal ve Schleswig-Holstein İçişleri Bakanlığı tarafından desteklenen Schleswig-Holstein’da Aktif Katılım projesi (ATS-H) kapsamında düzenlenen etkinlik,. Lübeck Veliler Birliği, Türkiye Cumhuriyeti Hamburg Başkonsolosluğu ve Alman Sendikalar Konfederasyonu (DGB) işbirliği ile gerçekleştirildi.